您的位置: 文国法语网 » 法语学习2 » 正文
公共法语课文全文[中法对照]:7-8
来源:文国网 时间:2007年07月04日 11:55      文章评论我来评论        进入社区

Leçon 7

TEXTES

I. Où allez-vous ?

Bonjour, Pierre.

Bonjour, Marie. Comment ça va ?

Ça va bien, merci. Et toi ?

Moi aussi, merci. Tu as cours aujourd’hui ?

Oui, j’ai deux heures de français. Où vas-tu maintenant ?

Je vais à la salle de lecture.

Moi, je vais en classe. A bientôt.

A bientôt.

II. Ma famille

Je vous présente ma famille :

Voilà mon père. Il s’appelle Olivier Delon. Il est Français. Il a quarante-six ans. Il est professeur d’université.

Voilà ma mère. Elle s’appelle Yvonne Delon. Elle est Française. Elle a quarante-deux ans. Elle est médecin.

Voilà ma soe ur. Elle s’appelle Valérie. Elle est Française, elle aussi. Elle a vingt ans. Elle est secrétaire.

Moi, je m’appelle Pierre. J’ai dix-huit ans. Je suis étudiant, j’étudie le chinois à l’Institut des Langues Orientales.

VOCABULAIRE

Comment ça va ? How are you ?

bien well

merci thanks

aussi too

avoir to have

cours class

aujourd’hui today

français French

maintenant now

salle de lecture reading room

classe classroom

A bientôt. See you soon.

Famille family

je présente I introduce

père father

il s’appelle his name is

Français Frenchman

quarante forty

an year

mère mother

secrétaire secretary

étudiant student

j’étudie I study

chinois Chinese

institut institute

langue language

oriental oriental

PARLEZ FRANÇAIS

Vous parlez anglais ? Do you speak English?

Oui, je parle bien . Yes, I speak well.

Vous parlez français ? Do you speak French ?

Oui, un peu. Yes, a little.

CONJUGAISON

avoir

je’ai nous avons

tu as vous avez

il / elle a ils/elles ont

COMPTONS

seize 16

dix-sept 17

dix-huit 18

dix-neuf 19

vingt 20

参考译文

第7课

I 你到哪里去?

——你好,皮埃尔。

——你好,玛丽。你好吗?

——很好,谢谢。你呢?

——我也很好,谢谢。今天你有课吗?

——有的,我有两节法语课。你现在到哪里去?

——我到阅览室去。

——我呀,我去教室上课。回头见。

——回头见。

II 我的家庭

  我向您介绍我的家庭:

  这是我的父亲,他叫奥利维埃*德隆。他是法国人,今年46岁。他是大学教师。

  这是我的母亲,她叫伊冯娜*德隆。她是法国人,今年42岁。她是医生。

  这是我姐姐,她叫瓦莱里。她也是法国人,今年20岁。她是秘书。

  我呢,我叫皮埃尔,今年18岁。我是大学生,在东方语言学院学习中文。

Leçon 8

TEXTE I — DEUX ETUDIANTS

— Bonjour, Madame.
— Bonjour, Mademoiselle, bonjour, Monsieur. Etes-vous étudiants?
— Oui, nous sommes étudiants, mais je suis aussi dactylo, et je travaille dans une banque.
— Votre nom, s'il vous plaît?
— Juliette.
— Vous parlez anglais?
— Oui, je parle un peu anglais.
— Et vous, Monsieur, vous travaillez aussi?
— Oui, je travaille dans un bureau de poste.
— Et votre nom?
— Pierre.
— Est-ce que vous parlez aussi anglais?
— Oui, mais je ne parle pas bien anglais. Juliette et moi, nous savons parler français.
Trés bien, Pierre et Juliette sont étudiants dans ma classe! Ils savent parler français, et ils parlent un peu anglais!

TEXTE II - ON3 PARLE LES LANGUES ETRAN-GERES ICI

    Un étranger arrive devant un hôtel de province en France. Sur la porte de l'hôtel, il Ht: «On parle les langues étrangères ici».
    Il parle au propriétaire en anglais, en allemand, en espagnol, en italien, en russe... Mais pas de réponse. Il     demande alors en français:
    — Qui parle ici les langues étrangères?
    — Ce sont les voyageurs, répond le propriétaire.

课文1 译文参考 两个大学生

——您好,太太。
——您好,小姐,您好,先生。你们是学生吗?
——是的,我们是学生,可我也是打字员,我在一家银行工作。
——请问您叫什么名字?
——朱丽叶。
——您讲英语吗?
——是的,我讲一点英语。
——先生,您呢,您也在工作?
——是的,我在一家邮局工作.
——您叫什么名字?
——皮埃尔。
——您也讲英语吗?
——是的,但我英语讲得不好。朱丽叶和我,我们会讲法语。
很好,皮埃尔和朱丽叶是我班里的学生!他们会讲法语,也讲一点英语!

课文2 译文参考 这里讲各种外语

    一位外国人来到法国外省的一家旅馆,旅馆的门上写着:“这里讲各种外语。”
    他用英语、德语、西班牙语、意大利语、俄语跟店主说话……可是没有答复。于是他用法语问道:
    “这里谁讲各种外语?”
    “是游客们,”店主答道。

作者:Sandrine
关键词:
评论】 【收藏此页】 【打印】 【 】 【关闭
文国西语 入门 马 欣 Mónica(西) ¥300 试听 购买
文国法语 入门 马雪琨 Guillaume(法) ¥320 试听 购买
文国法语 初级 马雪琨 Guillaume(法) ¥300 试听 购买
文国德语 入门 佟文斌 Marcus Grahl(德) ¥260 试听 购买
文国韩语 入门 王晓玲 郑显骏(韩) ¥180 试听 购买
文国韩语 初级 乔 文 郑显骏(韩) ¥320 试听 购买

文国网版权声明:欢迎转载我站原创文章,但请保留原作者和本站链接