吻面礼
早晨,我踩着一脚的露水来到公司。刚一进门就遇到公司的会计安妮。
“早上好,安妮!”
“啵!啵!”
“早上好……噢,你的脸好凉啊!”
“可不是么,我从车站走了20分钟过来的。”
早上来到公司,照例要和同事们打招呼。偏偏我又算是来得晚的,因此和同事“叭叭叭”的亲个够,和所有的头儿们都握过了手,这才算是结束了。整个过程大概就要花5分钟。
法国人非常注重礼节。见面不但要打招呼,而且要行吻面礼或握手。我刚到北京安德鲁工作的时候,最大的惊讶就是法国同事之间每天早上见面要握手,在我们的理解里面,只有第一次见面的人才这样打招呼。而在法国,这是一种平常的问候,即使是在小孩子们中间也不简化。我每天早上路过一所中学,看到男孩子之间也通过握手,女孩间通过亲吻说“早上好”,场景很像一群小蚂蚁在用触角传达信息。
法国的吻面礼是在进行在朋友伙伴间,女孩之间,男孩和女孩间以及长辈和晚辈间。男孩之间一般互相握手,只有在特别的的场合,比如颁奖或庆祝节日,表示特别亲密的时候才互相亲吻。一般行礼时双方先贴右面颊,再贴左面颊,同时嘴唇一吸发出“啵”的声音。如果表示特别亲密,例如老人对小孩,年长的女性对年轻女性,也可以直接用嘴唇亲吻对方的面颊。
贴面颊的次数讲究也很多。一般是两下,左右两边一边一下。但是经常见面的家人朋友之间,往往简化成一下。从法国自北向南,天气越来越热,人们也越来越热情,贴面礼往往就变成了四下,左一下,右一下,再回来左一下,右一下才算结束。吻面礼并不是法国特有,在西班牙或者是卢森堡人们也用这样的方式打招呼,可能次数上稍有变化。
去朋友家做客,客人们陆陆续续的到来,到的时候分别和主人贴面颊表示打招呼。走的时候也有趣,客人们之间再贴面颊或者握手互道晚安,然后再排队的和主人行礼道别,同时感谢主人的盛情招待,自己度过了一个愉快的夜晚。
在学校的毕业典礼上,颁发证书的嘉宾们将文凭交给一个个获学位的同学,然后以长辈的身份亲吻同学的两颊表示祝贺和鼓励,比起我们的庄严隆重的典礼,台上台下的距离一下拉近了许多。说到这里,再提个小细节:法国人不讲究双手接递东西,即使在隆重的典礼上,嘉宾们也是单手将证书发给同学,同学怎么顺手就怎么接过来了,和我们讲究的“毕恭毕敬”的双手接递截然相反。递名片就更加随便了:你无论向谁求赐张名片,他都会一只手递给你,但并没有小看人的意思。
法语和汉语一样,是词汇非常丰富的语言。所以“亲吻”和“接吻”是要严格区分开的。不像是英语里一个“kiss”就都打发掉了。一次我用了这个吻面礼的动词 “亲吻”来形容许久不见的恋人间见面的场景,我的朋友惊讶得问我:“恋人之间你们行吻面礼?”看我一头雾水,她笑道:“这里,恋人之间不亲面颊,亲嘴啊!”我才明白原来这词不能通用。
我总在想,万一哪一天法国也闹起了SARS,他们是不是要带着口罩行吻面礼呢?