文国在线视频课程
今日导读
您的位置: 文国法语网 » 小语种实验室 » 正文
在法国的留学生活中收获人间真情
来源:文国网 时间:2007年08月13日 03:15      [ 词霸划词 已启用]  文章评论我来评论        进入社区
   “现实总是与理想有差距的,但人在现实中的感受却更加深刻丰富。”是否有人像我一样,经常会在梦里来到一个既熟悉又遥远的地方,真没想到,半年的留学生活会带给我那样多深刻丰富的感受,每当想起法国那座迷人的城市,我就好像又品尝了一杯圆润丰厚的波尔多红葡萄酒一样。

    去年我到法国格勒诺布尔高等商学院交流学习,第一次领略了法国的异域风情。格勒诺布尔市坐落于法国东部阿尔卑斯山地区,市区循谷地扩展,四周峰峦耸立,尽显出阿尔卑斯山的山野风光。我曾住在城市北面风景如画的半山上,在窗前就可以欣赏日出日落的美景,形状象“气泡”的缆车不时从窗前不远处飘过,悠闲地载着游客往返于山顶的巴士底狱观光。进入秋季后,对面Chartreuse山顶的皑皑白雪更为城市披上了圣洁的面纱。到了周末的晚上,我和几个伙伴常去楼前的阳台上,围坐在桌边品尝一些法国红酒,欣赏万家灯火的梦幻夜景。泛着波光的伊泽尔河在山脚下将城市一分为二,沿岸都是生意兴旺的餐厅和酒吧,我们也被法国同学邀请去那里吃过饭,这顿饭也算不上丰盛的法国大餐,只是餐馆老板亲自表演精彩绝伦的小魔术令用餐后的我们兴奋不已,也许这正是该店老板经营有道,所以餐馆的生意一向红火。至于那些酒吧,年轻人拥挤不堪,烟雾缭绕,播放的还是很早就流行的POP音乐,连R&B, Hip Hop的最时尚音乐都没有,还不及国内年轻人紧跟时尚音乐的流行趋势,可见法国人还是很怀旧的。

    我和伙伴们也遭遇过法国罢工给我们生活带来的不便,劳资谈判的破裂使交通行业工会举行的罢工持续了两个多星期,我们几乎每天走山路往返于学校和住处,如果去超市采购大量食物,就只好经受严峻的体力考验了。罢工让我们看到了大多数法国人绅士友好的一面,我们总会遇到愿意让我们搭便车的法国朋友,有一次一位法国男士不顾上班赶时间,帮我们把大包小包的东西从他的车上搬上搬下,送我们到长途公交车站。当然也有一次我和一个女孩碰上一个喝醉酒胡言乱语的司机,吓得我们没敢搭他的车。

    因为是交流学习项目,很多课程我在国内听过了,况且事前在国内学过半年的法语,所以我并没觉得接受法国教授带有法语口音的英文授课方式是一件很难的事,跟法国同学交流起来比较愉快。我们同去的五个同学心很齐,把自己装扮成“文化大使”,在我们的居所举行中国式的Party,准备中餐和点心招待班里来自十多个国家的同学,他们都表示很喜欢中国的食品和音乐,很多同学都觉得他们在认识我们之前对中国知之甚少,相信吗?他们无论到了世界的什么地方,都会想着发电子邮件跟我们一起分享各种生活感受。

    我在格勒诺布尔正赶上那里秋季的艺术节,那个星期热闹异常,身着Dauphinois地区传统彩条民族服装、脸部化上小丑妆的乐队穿行于大街小巷,他们中有两个人各自用竹竿舞动着用布和钢丝缝制的一个巨大的玩偶,一位黑发美女和一头牛,如果说中国人在传统节日里舞龙舞狮表示吉祥与兴旺,我不理解法国人舞动美女和牛是代表什么,我也没能理解他们用法语的解释。但我完全陶醉于乐队奏出的古今交融的美妙音乐,同其他游人们跟着乐队跳起了他们的民间舞蹈。随行表演的还有几个形体艺术模特,他们全身涂上彩漆,在街道两旁摆出各种造型,还不时挑逗一下维持秩序的警察,引得行人哈哈大笑。法国的艺术氛围真的很浓,浓到有时走在大街上就会碰到有人问你是否愿意给他当绘画模特。

    不到法国的农村就会错过对法国的真正了解,因为法国的农村十分干净和恬静,嫩嫩的草皮被卷成一捆一捆整齐地摆放着,这些优质的草皮和牛奶、葡萄酒一样被出口到世界各地,给农民们带来丰厚的收益,难怪他们可以陪着孩子骑着特种鬃毛小马驹悠闲地在乡村小路上散步,尽享小资情调。路边的核桃树果实累累,核桃常被法国人用来制作各种法国甜点,原来格勒诺布尔就是法国的核桃产地。简约古朴的小别墅错落有秩于分布在层峦起伏的村落里,让人觉得一切那样自然,不做作,暂时把城市的喧嚣和竞争的压力抛于脑后,沉醉于“返朴归真”的自然灵感。

    我在格市结识了一位特别有个性又有中国情节的女孩,她精力充沛又奔放热情,不象其他法国女孩那样傲气和冷漠,她总是喜欢跟我们这些发展中国家的女孩一起玩。她就住在我楼下,经常向我学习中文,因为她结识了一个在武汉大学读书的硕士生网友,她也经常教我法语。每次她来找我玩的时候,我都在看书,她就会假装做出把我的书扔进垃圾桶的动作,生气地说我们中国女孩真爱学习,不喜欢交朋友。有一次我盛情难却答应晚上跟她和另外十几个外国学生去宿舍楼附近的一处山洞探险。他们准备了手电筒、蜡烛和蛋糕在前面带路,我们穿越过一片小树林就来到洞里,这里漆黑一片,大家七手八脚点燃蜡烛才看清这个溶洞,这里有点像巴士底狱的一部分,用来看管犯人的,里面还有烧过的木柴灰。大家决定坐下来讲鬼故事,由我先讲,我用英语讲了一个“红眼睛”的故事,讲得不够生动,他们听懂了但并没表现出害怕。他们用法语讲的鬼故事我虽没听懂,但那种气氛让我感到自己仿佛又回到了童年时代,只是这童年时代里又多了许多外国友人,一个多么令人惊喜兴奋的夜晚呀?难怪说法国人很浪漫,在她身上就有体现,我第一次到她宿舍玩的时候,她就拿出很多照片给我看,有她家人的,还有她男朋友的。她说她交过二十多个男朋友,目前的男朋友是摩洛哥人,每天都会送一大束玫瑰花给她,还带她参加摩洛哥人的传统节日,她说虽然很多摩洛哥人与法国人结婚只是为取得法国国籍,但他不是那样的人,我真心地想祝福他们。

    法国的那座城市不如我原先想象的那样繁华现代,但我却在真实的留学生活中收获了许多人间共有的真情。
编辑:Sandrine
关键词:
评论】 【收藏此页】 【打印】 【 】 【关闭

文国网版权声明:欢迎转载我站原创文章,但请保留原作者和本站链接
文国法语词霸
文国网法语入门视频课程
文国网法语入门视频课程
文国网法语入门在线视频课程,特别适合于想以法语为第二外语,准备考研或者打算赴法留学的零基础...>>免费试听