文国在线视频课程
今日导读
您的位置: 文国法语网 » 法国留学 » 我的法国生活 » 正文
人在法国 幽默的法国书店老板
来源:文国网 时间:2008年01月23日 02:54      [ 词霸划词 已启用]  文章评论我来评论        进入社区

  人在法国 幽默的法国书店老板

  在离我住的不远的地方有一家旧书店名叫“书与钢琴”。它躲在喧闹的大街背后一条小巷里,要不是街口竖起的一块广告牌,可能很少有人注意到它。书店地方不大,一个套间两间屋子一大一小,四面墙上,屋子正中的书架上,书桌下面的书筐里,都分类放满了旧书。正如书店的名字,一架旧钢琴不起眼的安静的摆放在一堆书后面。 

  书店的老板是个身材魁梧,长相和气的中年人。他戴个眼镜,总是面带微笑,颇有“艺术家气质”的长头发蓬蓬的随便在脑后一扎。最初我误打误撞进了书店,店里并无其他顾客,店主人正在落地的大玻璃窗前读他的书,他向我礼貌性的打了个招呼后便不再说话。我在书店里左翻翻右看看一呆半个多小时,店主人一点也没有不耐烦的神情。一会儿,他坐到钢琴前演奏起来,一曲接一曲陶醉在他的音乐里。之后陆陆续续进来的几个客人,也没有谁因为要问询或是要买书而打断店主人的演奏,直到他意犹未尽的把几首曲子弹完了,抬起头来,大家才一致的给他鼓起掌来。有位女士说,啊,我就是被您的钢琴声吸引过来的。如同“深巷里飘酒香”一样,琴声成了免费的广告。 

  由于离得很近,我周末常溜溜达达的到这家旧书店里转一圈,有时也不禁担心起书店的生意:地处在这么一个容易被忽略的小街上,要是顾客不多,大多又都是像我这样,看了半天才买几欧元的书,那书店老板岂不是要喝西北风了么?估计我的担心是多余的,反正每次我去,这位先生总是气定神闲的坐在那看书或弹琴,你不张口向他问话,他从不主动和你搭讪。我最初以为他不爱讲话,内向腼腆,但后来一次我向他咨询本书的时候,我惊讶的发现,其实这位“艺术家老板”幽默健谈,思路敏捷,说话声音不高语速很快。他不说话是因为他不愿干扰客人翻看书,哪怕时间再长,他也不会去打扰,只有一次我被他“请出了”书店,原因是午休时间到了。书店老板怡然自得的边工作边享受他的生活,好像这书店不是他的,而是他帮忙为别人照看的;好像挣不挣钱无关紧要,自得其乐才是第一要务。这种生活状态让我羡慕不已。 

  一个周六我路过书店,只见玻璃门上贴了一张告示:由于婚礼的缘故本店今天歇业一天。(不是我的婚礼,不过您尽可以向我表示您的祝贺)。下周二正常开张。这位书店老板好消息都不忘和人一同分享,看到这告示,路过的人都会心一笑。 

  我在的小城是个旅游城市,夏天来这里度假的游客最多,大多数小店铺都一直开业,因为这时候的人气最旺,销售额也最高。我们这位“敬业”的书店老板也一直坚持着“轻伤不下火线”,虽然心里已经对度假馋的发痒了。整个夏天里,每个周末我“厚颜无耻”的光顾书店的时候总是能高兴的发现又有新的旧书到来。虽然我从未有机会在平日的时间里来到这里,但我坚信,凡是从附近路过的人都会被店老板悠扬的钢琴曲所吸引,都会愿意走进来翻一翻书店里那些有趣的图书的。书店老板找给我的那个少有的印有卢森堡图案的欧元硬币就是最好的证明。 

  夏天过去了。终于,昨天我在下班的路上又看见店主人贴出告示。告那些夏天从海边度假回来幸灾乐祸嘲笑我的人们:现在该轮到我休假了。本店将于10月5日周四重新开张。 

  祝他度假愉快! 

  续:过了圣诞节,钢琴家又以法国大革命时的口吻在书店外贴出了告示: 根据雪月20日第215号决议

  公民们! 

    本小店“书与钢琴”在冬季的几周里将关闭上午的开放时间,店主对因此带来的不便表示歉意。

自由 平等 博爱或死亡

编辑:Sandrine
评论】 【收藏此页】 【打印】 【 】 【关闭

文国网版权声明:欢迎转载我站原创文章,但请保留原作者和本站链接
文国法语词霸
文国网法语入门视频课程
文国网法语入门视频课程
文国网法语入门在线视频课程,特别适合于想以法语为第二外语,准备考研或者打算赴法留学的零基础...>>免费试听