今日导读
您的位置: 文国法语网 » 法语沙龙 » 法国香颂 » 正文
法语歌曲----要是我能想念他
来源:文国网 时间:2008年02月02日 04:53      文章评论我来评论        进入社区

  法语歌曲----Si seulement Je pouvais lui manquer 要是我能想念他 

  据Calogero本人说,他小时候很叛逆,狂妄自大对长辈没有一点尊敬,常被认为是缺乏父爱或管教,所以他才会想以一个从小没有父亲的小孩的心情来写这首歌。

Il suffirait simplement
Qu’il m’appelle
Qu’il m’appelle
D’où vient ma vie certainement
pas du ciel
Lui racontais mon enfance
Son absence
Tous les jours
Comment briser le silence qui l’entoure
Aussi vrai que de loin
Je lui parle
J’apprends tout seul
A faire mes armes
Aussi vrai que j’arrête pas
D’y penser
Si seulement
Je pouvais lui manquer
Est ce qu’il va me faire un signe
Manquer d’amour
N’est ce pas un crime
J’ai qu’une prière à lui adresser
Si seulement
Je pouvais lui manquer
Je vous dirais simplement
Qu ’à part ça
Tout va bien
A part d’un père
Je ne manque de rien
Je vis dans un autre monde
Je m’accroche tous les jours
Je briserai le silence
Qui m’entoure
Aussi vrai que de loin
Je lui parle
J’apprends tout seul
A faire mes armes
Aussi vrai que j’arrête pas
D’y penser
Si seulement
Je pouvais lui manquer
Est ce qu’il va me faire un signe
Manquer d’un père
N’est ce pas un crime
J’ai qu’une prière à lui adresser
Si seulement
Je pouvais lui manquer
其实我只想要他能给我
一通简单的电话
一通简单的电话
让我明白我并不是
无缘无故的来到这个世界
我想告訴他关于我的童年
一个没有父亲的孩子
每天每天
如何去打破层层围绕的孤独与不安
好似在远方的他
正在听我诉说着
我是如何独自学会
保护自己如何成长茁壮
就像我无法停止
自己的思绪
他是不是
也正在为丟下我而感到遗憾
会不会有一天他捎来一個信息
让我明白
缺乏疼爱并不是因为我做错了什么
我只祈求他能够告訴我
他是否
也会想念着我
我想对您说的
除此之外没有別的
一切都好
除了少了个父亲
我不缺什么
我的生活是一个与別人不同的世界
每天独自坚持豪不退让
打破沉寂
围绕在我的周围
好似在远方的他
正在听我诉说着
我是如何独自学会
保护自己如何成长茁壮
就像
我无法停止自己的思绪
他是不是
也正在为丟下我而感到遗憾
会不会有一天他捎来一個信息
让我明白
缺乏父爱并不是对我的惩罚
我只祈求他能能够告訴我
他是否
也会想念着我
作者:Sandrine
评论】 【收藏此页】 【打印】 【 】 【关闭

文国网版权声明:欢迎转载我站原创文章,但请保留原作者和本站链接
文国法语词霸
文国网法语入门视频课程
文国网法语入门视频课程
文国网法语入门在线视频课程,特别适合于想以法语为第二外语,准备考研或者打算赴法留学的零基础...>>免费试听