您的位置: 文国法语网 » 法语学习 » 法语阅读 » 正文
法语阅读 中法对照----小王子 第十三章
http://fr.veduchina.com 文国法语学习网
  -Les rois ne possèdent pas. Ils "règnent" sur. C'est très différent.

  -Et à quoi cela te sert-il de posséder les étoiles?

  -Ca me sert à être riche.

  -Et à quoi cela te sert-il d'être riche?

  -A acheter d'autres étoiles, si quelqu'un en trouve. 

  Celui-là, se dit en lui-même le petit prince, il raisonne un peu comme mon ivrogne.

  “五亿什么呀?”

  “嗯?你还待在这儿那?五亿一百万…我也不知道是什么了。我的工作很多…

  我是很严肃的,我可是从来也没有功夫去闲聊!二加五得七…”

  “五亿一百万什么呀?”小王子重复问道。一旦他提出了一个问题,是从来也不会放弃的。

  这位实业家抬起头,说:“我住在这个星球上五十四年以来,只被打搅过三次。第一次是二十二年前,不知从哪里跑来了一只金龟子来打搅我。它发出一种可怕的噪音,使我在一笔帐目中出了四个差错。第二次,在十一年前,是风湿病发作,因为我缺乏锻炼所致。我没有功夫闲逛。我可是个严肃的人。现在…这是第三次!我计算的结果是五亿一百万…”

  “几百万什么?”

  这位实业家知道要想安宁是无望的了,就说道:

  “几百万个小东西,这些小东西有时出现在天空中。”

  “苍蝇吗?”

  “不是,是些闪闪发亮的小东西。”

  “是蜜蜂吗?”

  “不是,是金黄色的小东西,这些小东西叫那些懒汉们胡思乱想。我是个严肃的人。我没有时间胡思乱想。”

  “啊,是星星吗?”

  “对了,就是星星。”  

  “你要拿这五亿星星做什么?”

  “五亿一百六十二万七百三十一颗星星。我是严肃的人,我是非常精确的。”

  “你拿这些星星做什么?”

  “我要它做什么?”

  “是呀。”

  “什么也不做。它们都是属于我的。”

  “星星是属于你的?”

  “是的。”

  “可是我已经见到过一个国王,他…”

  “国王并不占有,他们只是进行‘统治’。这不是一码事。”

  “你拥有这许多星星有什么用?”

  “富了就可以去买别的星星,如果有人发现了别的星星的话。”

  小王子自言自语地说:“这个人想问题有点象那个酒鬼一样。”

  Cependant il posa encore des questions:

  -Comment peut-on posséder les étoiles?

  -A qui sont-elles? riposta, grincheux, le businessman.

  -Je ne sais pas. A personne.

  -Alors elles sont à moi, car j'y ai pensé le premier.

  -Ca suffit?

  -Bien sûr. Quand tu trouves un diament qui n'est à personne, il est à toi. Quand tu trouves une île qui n'est à personne, elle est à toi. Quand tu as une idée le premier, tu la fais breveter: elle est à toi. Et moi je possède les étoiles, puisque jamais personne avant moi n'a songé à les posséder.

  -Ca c'est vrai, dit le petit prince. Et qu'en fais-tu?

  -Je les gère. Je les compte et je les recompte, dit le businessman. C'est difficile. Mais je suis un homme sérieux!

  Le petit prince n'était pas satisfait encore.

http://fr.veduchina.com 文国法语学习网
作者:Sandrine 来源:文国网 更新时间:2008年02月13日 09:30
评论】 【收藏此页】 【打印】 【 】 【关闭

文国网版权声明:欢迎转载我站原创文章,但请保留原作者和本站链接