您的位置: 文国法语网 » 法语法国 » 法国旅游 » 正文
法国旅游 游在巴黎 法国埃菲尔铁塔
http://fr.veduchina.com 文国法语学习网

  法国旅游 游在巴黎 法国埃菲尔铁塔

  La Tour compte 1665 marches jusqu'à son sommet (1710 à l'origine). La hauteur de la tour augmente de 6 à 7 cm par temps chaud et se rétracte par basses températures. L'oscillation, au sommet et par grands vents, ne dépasse jamais 12 cm. Lorsque l'atmosphère le permet, la vue peut porter jusqu'à 67 km au sommet.

  铁塔有1665个台阶,随着气温升高,塔高要增加6到7厘米,但随着温度降低又要收缩。但这种幅度从未超过12厘米。如果天气好的话,视线可以到达67千米处。

  elle comporte 3 étages et abrite à son sommet les émetteurs de radio et de télévision de la capitale.

  铁塔分为三层,顶端安装了巴黎广播和电视的发送器。

  1er ETAGE : 57 METRES
  Observatoire des mouvements du sommet de la Tour Eiffel.
  Kiosque de présentation des éléments évoquant le mythe peinture de la Tour Eiffel.
  L'espace CINEIFFEL : il offre un panorama exceptionnel de vues de la Tour Eiffel.
  Boutiques Souvenirs.
  Restaurant "Altitude 95"
  Bureau de poste, timbrage spécial "Paris Tour Eiffel".
  Galerie panoramique sur les Monuments de Paris.
  Salle Gustave Eiffel au 1er étage :
  Salon de réception ou de conférence.
  Vue panoramique sur Paris. 

  第一层:57米
  塔顶建筑瞭望台
  有关铁塔的传说的绘画展厅
  埃菲尔电影空间:提供铁塔概述
  “海拔95”饭店
  邮局,巴黎埃菲尔铁塔的特殊邮戳
  巴黎建筑全景画廊
  居斯塔夫·埃菲尔厅:接待处或会议厅 巴黎全景

  2e ETAGE : 115 METRES
  Panorama sur Paris.
  Télescopes, boutiques.
  Vitrines animées sur le fonctionnement des ascenseurs.
  Restaurant le Jules Verne

  第二层:115米
  巴黎全景
  天文望远镜,小商店
  展示电梯功能的生动橱窗
  于勒·凡尔纳餐厅

  3e ETAGE : 276 METRES
  Vue panoramique exceptionnelle de jour et de nuit sur Paris et ses environs.
  Reconstitution du bureau de Gustave Eiffel recevant Thomas Edison.
  Tables panoramiques et d'orientation.
  Dioramas présentant l'histoire de cet étage.

  第三层:276米
  巴黎及周边日夜全景
  居斯塔夫·埃菲尔接见托马斯·爱迪生的办公室场景重现
  全景图和定位图
  展现这层历史的透景画

http://fr.veduchina.com 文国法语学习网
作者:Sandrine 来源:文国网 更新时间:2008年02月13日 10:47
评论】 【收藏此页】 【打印】 【 】 【关闭

文国网版权声明:欢迎转载我站原创文章,但请保留原作者和本站链接