Je te téléphonerai.
I’ll call you.
Jamais de la vie.
No way.
Il fallait s’y attendre. / s’attendre 料想,预计
It’s no surprise.
Qu’est-ce qui te fait dire cela ?
What makes you say so ?
Tu peux en être sûr.
You can rest assured.
Cela ne sert à rien.
It’s no use.
Cela dépond.
It depends.
On peut le supposer.
It may be assumed.
Tu devrais profiter de l’occasion.
You shouldn’t miss the opportunity.
Cela ne te regarde pas.
It’s none of your business.
C’est selon !
It depends.
J’ai changé d’avis.
I’ve changed my mind.
Je ne peux pas me l’imaginer.
It’s beyond my imagination.
Il a eu de la chance.
He was lucky.
Cela m’est égal. Être égal= être indifférent à qqn.
I don’t care.
Cela n’a pas importance.
It doesn’t matter.
Je ne pouvais pas faire autrement.
I had no other option.
Tu peux t’estimer heureux. / s’estimer 自认为
Consider youself lucky.
Tu es sérieux ?
Do you mean this ?
Tu parles.
I’m sure.
On ne sait jamais.
You never know.
Je ne peux pas te le promettre.
I can’t promise.
Tu ne regretteras pas.
You won’t regret it.
Je n’y arriverai jamais.
I’ll never make it.
Certes.
Certainly.
Veux-tu que je t’aide ?
Do you want me to help you ?
J’ai soif.
I’m thirsty.
Ne te fais donc pas de soucis.
Don’t worry.
Je préfère me taire.
I prefer not to say anything.
Cela ne m’étonne absolument pas.
I’m not in the least surprised.
文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com