Il ne l’a pas fait exprès.
He didn’t mean it.
Je préférerais attendre.
I’d rather wait.
Il est allé chez un ami.
He’s gone to a friend’s.
Je peux te conduire à la gare.
I can drive you to the station.
Il s’est fait porter malade.
He called in sick.
Je ne peux pas le supporter.
I can’t bear it.
Il va de nouveau mieux.
He’s fine again.
Si cela ne te dérange pas.
If it’s no bother to you.
Il ne sait pas ce qu’il veut.
He can’t make up his mind.
Je dois avouer que ça me préoccupe.
I must confess it bothers me.
Il n’a pas de doute là-dessus.
No doubt about it .
On ne peut pas le lui interdire.
You can’t forbid him.
Pas pour moi, merci.
Not for me, thanks.
Cela est incontestable.
No one can deny this
Je trouve le film très moyen.
I find the movie quite mediocre.
Cela en fait partie.
It’s part and parcel of it.
Je n’en ai aucune idée.
I haven’t got the faintest idea about it.
Pas le moins du monde.
Not in the least.
Je t’en remercie.
I thank you for it.
On peut compter sur lui.
He can be counted on.
Cela n’a pas d’importance.
It doesn’t matter.
Je viens tout de suite.
I’ll be right there.
Tu ne peux pas faire une exception ?
Can’t you make an exception ?
文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com