作者:Sandrine  |  来源:文国网  |  时间:2008-07-13 |   |  我来评论 [ 词霸划词 已启用]

文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com

法国人有一句话时常挂在嘴边:“得胜的时候不换将”(On ne change pas une equipe qui gagne)从正面理解,这叫做再接再厉、乘胜前进。从另一方面看,这句话典型地反映了法国人的守旧和保守心态。PPDA老矣,尚能主持节目,为什么要改变? PPDA只是一个例子,是稳定的象征,因为法国人喜欢一如既往,不喜欢“意外”。可到了今天,新世纪的第八个年头,世界已经变了许多。“得胜的时候不换将”,那失败的时候怎么办? 只能换将以求残喘了。PPDA(全名是Patrick Poivre d'Arvor 帕特里克·波沃赫·达沃),这个法国稳定的象征,法国最著名的新闻主持人,媒体的明星长寿人物,他的神话还能不能续写,法国人也没了信心了。
文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com

On le sait peu mais Shaeskpeare s'était un inspiré du drame d'Herculanum.Shakespeare avait écrit un jour"ce qui ne peut être éviter, il faut l'embrasser."

Alors très modestement, puisque je n'ai pu éviter ce qui se passe ce soir, je vous embrasse tous et j'embrasse toute la rédaction qui m'a accompagné si fidèlement, depuis vingt-un ans maintenant.

Le seccès de ce journal jamais démenti jusqu'au dernier jour.

C'est à elle que nous le devons, à elle et bien sûr à vous.

Ce lien que nous avons tissé ensemble, il est unique, nul ne peut le défaire.
文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com

Merci donc pour votre formidable constence, pour votre confience, pour pas savoir combien nous sommes allé droit au coeur.

Voilà c'est annexion, c'est destine, c'est ce qui nous a fait grandir aussi.

Merci enfin en TF1 m'avoir offert ces deux décennies magnifiques, c'est un métier magique et c'est un bon heure de l'avoir existe ici.

Je vous laisse cet été entre de bonnes mains, puisque ce sont celles d'Harry Roselmack. Je suis sûr qu'on se reverra très vite.

Soyer aussi heureux que cela est possible et comme on dit en Bretagne Adieu-vat.Dans quelques instants: la météo d'Evelyne Leviat, suivie de RIS Police scientifique.
文章来源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com

>> 法国排名前100位的各大网站

>> 法国美女主播——Melissa Theuriau

文国网首页 | 关于公司 | 联系我们 | 免责声明 | 合作推广