清平乐 蒋桂战争
风云突变,
军阀重开战。
洒向人间都是怨,
一枕黄梁再现。
红旗跃过汀江,
直下龙岩上杭。
收拾金瓯一片,
分田分地真忙。
CONFL1T ENTRE TCHIANG KAI-CHEK ET LA CL1QUE DU GUANGXI
Sur l'air de Qing ping yue
La tempête soudain s'élève:
Entre seigneurs de guerre à nouveau les combats.
Que de rancoeurs ils sèment ici-bas;
Le millet n'est pas cuit que le songe s'achève.
D'un bond, le drapeau rouge a franchi le Tingjiang
Pour se porter tout droit sur Longyen et Shanghang.
Déjà la coupe d'ors est reprise en partie;
A partager 1a terre on s'active ardemment.
Automnne I929